ガイドブックに載っている"表(おもて)"だけじゃ物足りない方へ。satokoizmの"裏"パリガイド。


by satokoizm

プロフィールを見る
画像一覧

S M T W T F S
1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30 31

彼女の光る引き出し

小さな頃から人の引き出しのなかを見るのが好きだった。
どんなものが入っているんだろう、
大切にしまっておきたいものはなんだろう、
引き出しの中に隠された世界を覗くのが好きだった。(satokoizm)

e0242860_6413341.jpg
ヘア&アクセサリーデザイナー、原口朝美さんのアトリエにあったこの棚。
大事なものは内に秘めておく人なんだな、というのが第一印象でした。
引き出し好きの私としては一刻も早く覗きたかったのですが、
まずは彼女自身の引き出しから、とインタビューさせていただきました。

"もういちど命を与える作業"
日本ではヘアセットとヨーロッパから輸入されたヘアアクセサリー、
アクセサリーの販売をしていた朝美さんが
本格的にアクセサリー制作を始めたのはパリに来てから。
パリで挙式する花嫁さんのためのブライダルヘアを依頼され、
そのためにへアドレスを作ったのがきっかけだったそうです。
趣味の蚤の市、ブロカント巡りで集めたアンティークのレースや
パーツなどをちりばめて作るアクセサリーは"Câline (カリンヌ)"と
ブライダルラインの"Câline Blanc (カリンヌ ブラン)"の2つ。

「とっておくだけじゃ勿体ない、もっと一緒に過ごしてほしいんです」
古いものを骨董として扱うのではなくアクセサリーとして蘇らせる、
大事なものだからずっと持っていられる形に換える、
そんな考えがベースにあるからこそ彼女の作品は現在を生きています。
今まで誰かに愛されてきたアンティークのレースも彼女の手に掛かり、
これからもずっと、もっと愛されるニューアンティークになるのです。
e0242860_8265470.jpg

"小さく、強く、美しく"
古いもの特有の力を感じたことがありますか?
押し入れから出てきた祖母や母の着物、
美術館に飾られている小さなカメオ、
偶然見つけた昔のアルバム、
そんなものに触れるとなにか強い力を感じます。
オーラなんて安っぽい言葉では言い表せない時間の力。

柔らかな素材、優しい色、小さなガラス玉…。
朝美さんの作品はとても繊細で女性的なのに
アンティークパーツを使っているからか、強い力を持っています。
小さくて強い、それはまるで彼女自身。
小柄で控えめ、だけど強い意志を持っている朝美さん。
大事なものを知っているから、自分を誇張する必要もないのでしょう。
やりたいことに素直に、できることを一生懸命、
小さな身体から大きく強い力が溢れていました。
e0242860_962543.jpg

"Câline(カリンヌ)な関係"
Câlineという名前はCâlinerというフランス語からつけており、
「~をかわいがる、あやす」という意味があります。
長い歴史を持つヨーロッパ独特の雰囲気を愛してほしいという
気持ちを込めています。(Câlineホームページより)

朝美さんが自身の作品やまだ材料の段階であるレースに触れるとき、
このCâlinerという言葉が本当に似合います。
でも私がこのフランス語を聞いて最初に思いつくのは
「抱かれる、ぎゅっとされる」という意味のCâlin(e)。
長い間愛されてきたアンティークを今度は自分が身につける、
そう、Câlineされるのはきっと持ち主も同じではないでしょうか。
アクセサリーとその持ち主がお互いに想い合う関係。
Câlineのアクセサリーはモノという枠を超えて私たちに語りかけてきます。
e0242860_644921.jpg

"彼女の光る引き出し"
「あの...引き出し、開けてもいいですか?」
最初からずっと気になっていた、たくさんの引き出し。
インタビューが終わり撮影に入って数分後、やっとこの一言が言えました。
大切そうに並んでいたのは、彼女の作品たち。
キラキラ光る、彼女の引き出し。
「こんなに素敵なものを隠していたのね!」
一度のインタビューで彼女を全部知ろうとした自分のことが
なんだか急に恥ずかしくなりました。
彼女の光る引き出しは、まだまだいろんなものを隠しているはずです。
ここからもっとたくさんの作品が生まれていくはずです。
でも、これからはCâlineのアクセサリーを通して
彼女とCâlineの引き出しを覗いていくことにします。

ホームページ Câline
朝美さんのブログ "Câline-PARIS日記-"



………………………………………………………………………………………………………
南仏の住人がこっそり教えてくれた"裏"プロヴァンス案内。
毎週 日曜 更新中 こちらもぜひ覗いてみてください。

散文家 izumisawa satoko の 取材、通訳、
ガイドコーディネートのご依頼、お問い合わせはこちらまで
satokoizm.guide@gmail.com
………………………………………………………………………………………………………
[PR]
by satokoizm | 2012-09-11 12:00 | Reportage 取材

タグ

(37)
(5)
(4)
(3)
(3)
(3)
(3)
(3)
(3)
(2)
(2)
(2)
(1)
(1)
(1)
(1)
(1)
(1)
(1)
(1)

以前の記事

2013年 11月
2013年 04月
2012年 11月
more...

カテゴリ

Transport  歩き方
Boutique 買い物
Miam 食べもの
Monument "表"パリ
Parc 公園
Saison 季節
Rue 通り
Musee 美術館
S-culuture サブカル
Reportage 取材
MiP 野郎のパリ
Français フランス語
Parisien パリジャン
Japon 日本
Antiparis パリ以外
Guide ガイド
Satokoizm 私
etc… たわごと

検索

フォロー中のブログ

・○◎○・trecksa...
Câline -PA...
やっぱり鶏肉が好き
イロトリドリ* de ...
atelier ie
"裏"プロヴァンス案内。

外部リンク

その他のジャンル

ブログジャンル

海外生活
ライター

画像一覧